|
LENGUA
Y LITERATURA LECTURA, COMENTARIO, CREACIÓN |
||||
| Volver a la Página principal |
Comentarios elaborados por alumnos
MISERICORDIA (GALDÓS) Localización Este fragmento pertenece al capítulo XL de “Misericordia” cuyo autor es Benito Pérez Galdós. Esta obra fue escrita y publicada en 1897 y en ella se plasma el desengaño ideológico que le produjeron las clases medias, en las que había depositado su confianza (desde las novelas de 1º etapa, destacando “La Fontana de oro” [1868], “Doña Perfecta”...pasando por las novelas de 2º etapa [Desheredada, Miau...] hasta las de la última etapa que es a la que pertenece Misericordia). Es una obra realista con descripciones naturalistas. Se encuentra influenciada por el realismo ruso del que toma el análisis psicológico y por el naturalismo francés en su descripción de los mendigos (toma lo más negativo y opina que están determinados por su origen biológico) Galdós, a pesar de escribir muchas obras, vivió en la pobreza y la mayor parte de su vida en Madrid, por lo que lo conoce muy bien, y se presenta como el pintor decimonónico de Madrid. En “Misericordia” describe desde los lugares y calles más pobres hasta las más elegantes. Sus descripciones son realistas y naturalistas en alguno personajes principales (lo describe todo minuciosamente). Estas descripciones son tan exactas gracias a que solía visitar cafés con tertulias y hasta el último rincón de Madrid para elaborar tanto lugares como personajes de sus obras. Contenido Benigna es una criada que convive con su antigua señora (venida a menos), y que para mantenerla a ella y a su hija se ve obligada a pedir limosna y, como consecuencia, a inventar que trabaja en casa de un tal Don Romualdo, ya que su señora no soportaría la verdad. Benigna hace toda clase de esfuerzos para mantenerla y justo cuando junto con Almudena, un mendigo enamorado de ella, pide limosna, y es detenida, Doña Paca, su señora, recibe una herencia y dominada por su nuera, Juliana, despide a Benigna a su vuelta. Es el momento posterior el que narra este capítulo. También hay que mencionar que el personaje que Benigna inventa (D. Romualdo) es muy similar en algunos datos al sacerdote que le notifica la herencia a Doña Paca. En este fragmento Benigna se siente defraudada y triste por lo que le ha ocurrido, pero sin embargo no por ello se derrumba, y decide cuidar a Almudena, con lepra, buscar una casa para vivir y mantenerlo. Es un momento en el que observa a su señora, que sale de su casa para dirigirse a su nueva vivienda, dominada por Juliana. Idea principal La idea principal que se pone de relieve es la ingratitud de Doña Paca, que aunque echa de menos a Benigna, debido a su carácter frágil y a su falta de voluntad, se deja dominar por Juliana, que ejerce un gran despotismo hacia ella. También se pone de relieve la actitud de Benigna hacia la vida, que nunca se derrumba ante las adversidades y continúa luchando por vivir (pide limosna). También podemos destacar su razón práctica y su capacidad de comprensión con los demás, por ej. en el 2º párrafo le dice a Almudena que sí irán de viaje y le corresponde con palabras cariñosas, aunque no lo quiera, con el propósito de que éste tenga ganas de vivir. 4. (Último párrafo) El narrador es omnisciente en 3º persona y está hecha en el espacio urbano de Madrid. Utiliza el estilo indirecto libre, es decir, algunas palabras y expresiones es como si las pensara y dijera Benigna (por ej. “la niña reía” [à se refiere a Obdulia, y Obdulia no es ninguna niña, pero para Benigna sentimentalmente si.], “iba Juliana arreándoles”... Utiliza pretéritos perfectos simples para narrar la acción, pero como se puede observar no hay muchos y utiliza en forma más numerosa los pretéritos imperfectos para describir e indicar cercanía a la acción y transmitírnosla, así como para provocarnos la sensación de lentitud y ralentalización). Esta sensación también nos la provoca los gerundios (“lentamente”, “charlando”...), hay algunos casos de presentes históricos para que la acción a la que se refieren estos verbos nos resulte más cercana al presente, por último también apreciamos algunos infinitivos y unos pocos tiempos verbales pertenecientes al subjuntivo Como es típico de la descripción, abundan los participios funcionando como adjetivos. El adjetivo "nefanda" es un término despectivo, al igual que sombrerote que indica su gran tamaño y fealdad. Toda la obra de “Misericordia” se caracteriza por la onomástica, es decir, Galdós tan sólo con los nombres y apellidos de sus personajes los define. Por ej. Benigna de Casia con esto ya sabemos que es amable y bondadosa, sólo con el nombre, y además si observamos el apellido nos recuerda a Santa Rita de Casia una santa; con Frasquito Ponte ocurre lo mismo: su nombre y apellido ya nos indican su fragilidad y su manía por usar cosméticos para ocultar su vejez; también ocurre esto con los nombres de las calles donde vive Doña Paca, según va empeorando su situación económica y va mudándose a otras calles, los nombres de éstas van indicando su progresiva decadencia. Estas son las principales características de los personajes más importantes (me falta tiempo por eso no te pongo más) · Benigna se caracteriza por su fuerza de voluntad, razón práctica, bondad, comprensión, optimismo positivo, su manía de sisar que en realidad es una virtud en la situación de Doña Paca, ya que lo que sisa no lo guarda para ella sino que lo usa para pagar deudas e ir sobreviviendo... · Doña Paca se caracteriza por su débil fuerza de voluntad que la lleva a ser cruel, ingrata e injusta al final de la novela cuando despide a Benigna, por sus celos infantiles (cuando cree que Ponte está enamorado de Benigna y celosa le recrimina su pasado a ésta). También tiene una personalidad muy cambiante, es demasiado fantasiosa viviendo en el pasado y goza de un idealismo negativo (igual que Obdulia y Ponte) que al final es recompensado con la herencia y provocando así que el lector se rebele contra esa injusticia. · Almudena es un personaje que representa la bondad y compresión constituyendo la unión de las tres religiones y culturas que existían en esta época [islam, cristianismo y judaísmo]. La pobreza y necesidad le hace creer en la magia y sueña con casarse con Benigna ya que está enamorado de ella. También tal como indicaba Galdós su personaje lo “cogió” de un mendigo real “moro” de Madrid. Lo caracteriza especialmente por su lenguaje en el que no sabe conjugar verbos por lo que usa infinitivos, comete errores fonéticos, confunde los pronombres, etc., todo ello debido a que ha aprendido el castellano escuchando a la gente hablar el castellano vulgar · Juliana representa el ascenso de la burguesía, ella sólo es hija de una tejedora y así lo es ella también, pero cuando consigue la herencia se vuelve despótica y ambiciosa. Sus principales características son su gran fuerza de voluntad, sus dotes de líder y su tendencia a manipular. En el último párrafo podemos distinguir un símil entre Juliana y los guardias civiles (llevando a Doña Paca). También se compara a Juliana y Doña Paca y sus hijos con un pastor y sus ovejas a las que lleva al matadero, además de con pavos. Al principio de la obra hay una personificación con las caras de una catedral con personas hipócritas, esta personificación nos da indicios de cómo va a ser la novela y su final. Hay expectativa para mantener la tensión (búsqueda del duro, llamada de Don Carlos, herencia...) 5. Yo creo que la verdadera protagonista de “Misericordia” no es Benigna, sino la pobreza presente en toda la obra, y estando en segundo plano, Benigna y el propio Madrid como paisaje urbanístico, ya que lo describe prácticamente entero. Se puede comparar a Benigna con Prometeo como protectora y bienhechora de la humanidad y con Job por su optimismo positivo al final. También hay quien la compara con Cristo, pero esta comparación no es válida ya que Benigna también tiene sus defectos y es mortal, pero se sacrifica por los demás, por lo que no puede ser un personaje real, ya que la época que describe la novela se caracteriza por el individualismo y egoísmo, convirtiéndola esto en una heroína de ficción. También se puede comparar con Don Quijote en algunas partes de la novela y a Almudena como Dulcinea. Los temas principales son la razón práctica de Benigna, con distintos puntos de vista, que ve lo esencial de la vida, también al final la acción terapéutica que hace Benigna (psicóloga), propia del realismo ruso. Galdós pretende destacar la pobreza de Madrid y el desengaño que sufrió ideológicamente respecto a la clase media; actúa como cronista. Otro tema que se pone de relieve en la obra es que si se vive hacia el exterior (como Doña Paca y Ponte) y permitiéndose toda clase de caprichos se acabará en la pobreza; es decir Galdós culpa a la clase media venida a menos de su propia pobreza y no a la sociedad como ellos opinan. Personalmente opino que es una obra subjetiva, por lo menos en algunos aspectos, ya que tiene matices de subjetividad exponiendo su opinión sobre distintos temas. En la obra existen dos planos, real y no real, que a menudo se entremezclan, ya que los personajes suelen acabar fantaseando para olvidar así su pobreza (Doña Paca, Ponte...incluso Benigna en algunos momentos). Los personajes que viven en su propio mundo de fantasía (Doña Paca, Obdulia, Ponte) se pueden situar en el movimiento de romanticismo, mientras que los que viven en la realidad (Benigna) se sitúan en el movimiento de realismo, aunque también hay personajes realistas como Almudena con ciertos matices de romanticismo como su amor a Benigna, a la que ve como una dama hermosa y joven (a esto también ayuda su ceguera), siendo ésta vieja, fea y mendiga. Es una obra narrativa aunque hay dos acotaciones teatrales con el objetivo de eliminar la lejanía que se establece con el lector. Esto ocurre porque para Galdós es muy importante el lector y además por medio de las injusticias que ocurren en la obra consigue que éste se rebele. Galdós realiza tanto en personajes como en lugares una descripción muy exacta, fijándose sobre todo en los personajes en el rostro y en las manos, además estas descripciones son paralelas a la bondad o maldad del personaje. La obra tiene fragmentos donde se pone de relieve el naturalismo francés como la descripción en los primeros capítulos de los mendigos colectivamente. La obra también refleja la jerarquización de la sociedad mediante la jerarquía de los mendigos ( Eliseo y Casiana pueden ordenar a los demás mendigos y a ellos les corresponde el mejor puesto para pedir). Galdós utiliza el lenguaje coloquial para los mendigos reproduciendo su habla y provocando mayor realismo; también utiliza clichés como el “moro” para Almudena colocándose en el lugar de los personajes que no saben distinguir entre la religiones extranjeras. Por último, la obra me parece bastante realista y aunque al principio pueda parecer o resultar algo aburrida, a través de la tensión creada por las expectativas se logra el efecto contrario.
Fernando Luis Arán Tomás 2º BT-A
XI EL PROBLEMA PRÁCTICO. Del sentimiento trágico de la vida. Unamuno
Varias veces, en el errabundo curso de estos ensayos, he definido, a pesar de mi horror a las definiciones, mi propia posición frente al problema que vendo examinando, pero sé que no faltará nunca el lector, insatisfecho, educado en un dogmatismo cualquiera, que se dirá: <<Este hombre no se decide, vacila; ahora parece afirmar una cosa, y luego la contraria: está lleno de contradicciones; no le puedo encasillar; ¿qué es?>> Pues eso, uno que afirma contrarios, un hombre de contradicción y de pelea, como de sí mismo decía Job: uno que dice una cosa con el corazón y la contraria con la cabeza, y que hace de esta lucha su vida. Más claro, ni el agua que sale de la nieve de las cumbres. Se me dirá que ésta es una posición insostenible, que hace falta un cimiento en que cimentar nuestra acción y nuestras obras, que no cabe vivir en contradicciones, que la unidad y la claridad son condiciones esenciales de la vida y del pensamiento, y que se hace preciso unificar éste. Y seguimos siempre en lo mismo. Porque es la contradicción íntima precisamente lo que unifica mi vida, le da razón práctica de ser. O más bien es el conflicto mismo, es la misma apasionada incertidumbre lo que unifica mi acción y me hace vivir y obrar. Pensamos para vivir, he dicho; pero acaso fuera más acertado decir que pensamos porque vivimos, y que la forma de nuestro pensamiento responde a la de nuestra vida. Una vez más tengo que repetir que nuestras doctrinas éticas y filosóficas, en general, no suelen ser sino la justificación a posteriori de nuestra conducta, de nuestros actos. Nuestras doctrinas suelen ser el medio que buscamos para explicar y justificar a los demás y a nosotros mismos nuestro propio modo de obrar. Y nótese que no sólo a los demás, sino a nosotros mismos. El hombre, que no sabe en rigor por qué hace lo que hace y no otra cosa, siente la necesidad de darse cuenta de su razón de obrar, y la forja. Los que creemos móviles de nuestra conducta no suelen ser sino pretextos. La mismo razón que uno cree que le impulsa a cuidarse para prolongar su vida, es la que en la creencia de otro le lleva a este a pegarse un tiro. No puede, sin embargo, negarse que los razonamientos, las ideas, no influyan en los actos humanos, y aun a las veces los determinen por un proceso análogo al de la sugestión en un hipnotizado, y es por la tendencia que toda idea -que no es sino un acto incoado o abortado tiene a resolverse en acción. Esta noción es la que llevó a Fouillée a lo de las ideas- fuerzas. Pero son de ordinario fuerzas que acomodamos a otras más íntimas y mucho menos conscientes. [...] Mi conducta ha de ser la mejor prueba, la prueba moral de mi anhelo supremo; y si no acabo de convencerme, dentro de la última o irremediable incertidumbre, de la verdad de lo que espero, es que mi conducta no es bastante pura. No se basa, pues, la virtud en el dogma, sino este en aquella, y es el mártir el que hace la fe más que la fe al mártir. No hay seguridad y descanso –los que se pueden lograr en esta vida, esencialmente insegura y fatigosa- sino en una conducta apasionadamente buena. [...] ¿Cuál es nuestra verdad cordial y antirracional? La inmortalidad del alma humana, la de la persistencia sin término alguno de nuestra conciencia, la de la finalidad humana del Universo. ¿Y cuál su prueba moral? Podemos formularla así: obra de modo que merezcas a tu propio juicio y a juicio de los demás la eternidad, que te hagas insustituible, que no merezcas morir. O tal vez así: obra como si hubieses de morirte mañana, pero para sobrevivir y eternizarte. El fin de la moral es dar finalidad humana, personal, al Universo; descubrir la que tenga –si es que la tiene- y descubrirla obrando. Hace ya más de un siglo, en 1804, el más hondo y más intenso de los hijos espirituales del patriarca Rousseau, el más trágico de los sentidores franceses, sin excluir a Pascal, Sénancour, en la carta XC de las que constituyen aquella inmensa monodia de su Obermann, escribió las palabras que van como lema a la cabeza de este capítulo: <<El hombre es perecedero. Puede ser, mas perezcamos resistiendo, y si es la nada lo que nos está reservada, no habamos que sea esto justicia.>> Cambiad esta sentencia de su forma negativa en la positiva diciendo: <<Y si es la nada lo que nos está reservado, hagamos que sea una injusticia esto>>, y tendréis la más firme base de acción para quien no pueda o no quiera ser una dogmático. [...] Sí, merece eternizarse todo, absolutamente todo, hasta lo malo mismo, pues lo que llamamos malo, al eternizarse perdería su maleza, perdiendo su temporalidad. Que la esencia del mal está en su temporalidad, en que no se enderece a fin último y permanente. Y no estaría acaso de más decir aquí algo de esa distinción, una de las más profundas que hay, entre lo que suele llamarse pesimismo y el optimismo, confusión no menor que la que reina al distinguir el individualismo del socialismo. Apenas cabe ya darse cuenta de qué sea eso del pesimismo. [...] Pero de todos modos, tomemos el lema calderoniano en su La vida es sueño: que estoy soñando y que quiero obrar bien, pues no se pierde el hacer bien aun en sueños. ¿De veras no se pierde? ¿Lo sabía Calderón? Y añadía: Acudamos a lo eterno que es la fama vividora, donde ni duermen las dichas ni las grandezas reposan. ¿De veras lo sabía Calderón? Calderón tenía fe, robusta fe católica; pero al que no puede tenerla, al que no puede creer en lo que don Pedro Calderón de la Barca creía, le queda siempre lo de Obermann. Hagamos que la nada, si es que no está reservada, sea una injusticia; peleemos contra el destino, y aun sin esperanzas de victoria; peleemos contra él quijotescamente. Y no sólo se pelea contra él anhelando lo irracional, sino obrando de modo que nos hagamos insustituibles, acuñando en los demás nuestra marca y cifra; obrando sobre nuestros prójimos para dominarlos, dándonos a ellos, para eternizarnos en lo posible. Ha de ser nuestro mayor esfuerzo el de hacernos insustituibles, el de hacer una verdad práctica el hecho teórico –si es que esto de hecho teórico no envuelve una contradicción in adiecto- de que es cada uno de nosotros único e irremplazable, de que no pueda llenar otro el hueco que dejamos al morirnos. Cada hombre es, en efecto, único e insustituible; otro yo no puede darse; cada uno de nosotros –nuestra almo, no nuestra vida- vale por el Universo todo. Y digo el espíritu y no la vida, porque el valor, ridículamente excesivo, que conceden a la vida humana los que no creyendo en la realidad en el espíritu, es decir, en su inmortalidad personal, peroran contra la guerra y contra la pena de muerte, verbigracia, es un valor que se lo conceden precisamente por no creer de veras en el espíritu, a cuyo servicio está la vida. Porque sólo sirve la vida en cuanto a su dueño y señor, el espíritu, sirve, y si el dueño perece con la sierva, ni uno ni otra valen gran cosa. Y el obrar de modo que sea nuestra aniquilación una injusticia, que nuestros hermanos, hijos y los hijos de nuestros hermanos y sus hijos, reconozcan que no debimos haber muerto, es algo que está al alcance de todos.
Comentario del texto:
Este fragmento pertenece a la obra Del Sentimiento Trágico de la Vida, escrito por Unamuno y publicado en el año 1912. Unamuno nació en San Sebastián en 1864, pero se fue a estudiar a Madrid, después de un viaje por Europa, se presentó a oposiciones y obtuvo la cátedra de griego en Salamanca, fue nombrado rector de dicha universidad en 1901 y destituido del cargo en 1914. Estuvo acusado y condenado a la cárcel, durante la dictadura de Primo de Rivera fue exiliado a Fuerteventura y después por voluntad propia a Francia. En 1930 regresó a España para morir en Salamanca en 1936. Entra la obra de Unamuno destacan sus ensayos y las novelas. En 1895 escribió En torno al casticismo donde reflexionaba sobre temas relacionados con España, este tema también fue rehusado en su obra Por tierras de Portugal y España, el tema de España y Castilla es una constante en casi todos los autores del 98. Su obra ensayística también hace alusión a otros temas como la existencia, el ansia de inmortalidad, el espíritu... como se puede observar en este fragmento. Entre sus principales obras de ensayo destacan: La vida de Don Quijote y Sancho (1905), Des Sentimiento Trágico de la Vida (1912), La agonía del cristianismo (1926). También tiene una gran obra narrativa, escribió lo que él denominó “nivolas”, son novelas que no tienen preparación previa, giran en torno a un único personaje y el diálogo es fundamental (estos rasgos son propios en las novelas noventaiochistas). Cabe destacar una gran obra poemática y teatral. Este fragmento es un texto humanístico, que habla y reflexiona acerca de temas del ser humano, se clasifica como un ensayo, los ensayos de la generación del 98 son principales frente a cualquier otro género literario, los autores quieren hacer llegar al pueblo todas sus reflexiones y críticas, acerca de temas sociales, políticos o filosóficos. Esta obra es principalmente argumentativa, se puede observar que se utilizan argumentos de ejemplificación y también de autoridad con Calderón de la Barca, Fouillée. El ensayo es un género literario y subjetivo, el autor da su opinión e intentar convencer al lector, por medio de los, anteriormente citados, argumentos. Esta obra junto con La agonía del cristianismo son en las que se encuentra más explícita la filosofía, tratan principalmente temas filosóficos.
Este fragmento no tiene un tema claramente diferenciado, sino que hay varios, todos ellos tratan de las sensaciones que tiene el ser humano a lo largo de su vida y de las situaciones y pensamientos que se le presentan. El primer tema que se observa en el fragmento son las contradicciones que se dan en los pensamientos de las personas, entre pensamientos y sentimientos, de siempre se ha pensado que “hace falta un cimiento en que cimentar nuestra acción y nuestras obras”, pero Unamuno dice que es la contradicción lo que le da razón práctica de ser, que esas contradicciones son las que le hacen unificar la acción. Dice el autor que según como sea nuestro pensamiento será nuestra vida y nuestra existencia, pensamos porque vivimos (como ya dijo Descartes en su Discurso del Método “pienso luego existo”). Otro tema principal es el de la inmortalidad, este tema siempre preocupó al autor, junto con la eternidad, en esta vida se debe de obrar de modo que se pueda alcanzar la eternidad, no solo tuya sino también del prójimo. Reflexiona aludiendo a Rousseau acerca de la vida después de la muerte. También hace alusión a Calderón de la Barca y a su obra La vida es sueño, en la cual el protagonista no hace el bien en lo que creía que era un sueño, y esto es contrario a lo que pensaba su autor, profundamente católico. Unamuno dice que hay que pelear contra el destino, y en definitiva contra todo lo que este a favor del pensamiento de que después de la muerte esta la nada, “peleemos contra él quijotescamente”, es decir si hace falta hasta llegar al último extremo. El hueco que deja una persona al morirse no se puede rellenar con otra persona, este pensamiento es constante en el autor. Los que luchan contra la pena de muerte es porque no creen en la eternidad del espíritu a cuyo servicio está la vida.
Es un texto argumentativo en el que se intenta convencer al lector, aparecen argumentos de ejemplificación y de autoridad. Son propias las oraciones subordinadas adverbiales y adjetivas principalmente. Abundan los conectores como, es decir... Aparecen preguntas que dejan abierta la intervención del autor y su propia meditación. Y también aparecen figuras literarias, como género literario que es el ensayo.
Comentario crítico:
Respecto al primer tema pienso que el hombre, en esta época que nos ha tocado vivir, debe tener unos cimientos claros y sin contradicciones porque si no puede estar abocado al fracaso. Creo que la inmortalidad es un tema que no solo preocupaba al autor, sino que es una de las preocupaciones más generalizadas durante toda la existencia. Esta vida es una transición, un paso para la siguiente, después se alcanzará una vida inmortal y por eso hay que obrar bien en esta vida. Respecto al tema del lugar que deja un ser humano al morir, pienso que es irremplazable también, pero es necesario para dejar su hueco, otro hueco, a la siguiente persona, para que tenga la oportunidad de recorrer este camino hasta llegar al camino espiritual. En esta obra de Unamuno, su pensamiento está expuesto en dos hechos, la creencia de la propia existencia y el miedo de la no existencia.
Comentario de la obra San Manuel Bueno Mártir:
Cuenta la historia de un cura rural, que ha perdido la fe, pero sigue ejerciendo su ministerio. Este cura era considerado como un mártir por las buenas acciones que realizaba, pero le confesó a Lázaro y a Ángela que no creía en la inmortalidad después de la muerte, pero claro los habitantes del pueblo no lo sabían y el cura era la máxima autoridad en los sentimientos de la gente. En esta obra se observa cómo la gente sigue a una persona que está idealizada y que en realidad no es lo que aparenta, pero esto le daba fuerzas al pueblo para seguir y tener una gran vocación hacia la religión, esto hacía sentirse bien a Manuel que en cierto modo estaba avergonzado con su posición. Hay personas que aparentan lo que no son, pero son capaces de hacer feliz a sus prójimos. En esta obra, que se ha considerado como el testamento espiritual de Unamuno, se encuentra una relación con la obra de Cervantes Don Quijote de la mancha, aquí utiliza el autor un recurso como el que utilizó Cervantes en el que la obra dice que no está escrita por el mismo sino que ha llegado a sus manos escrita por Ángela, Cervantes encontró unos escritos con lo que continuó su obra.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daniel Morales Navío 2º BT-A
Prosa de la Generación del 98, narrativa y ensayo.
Este fragmento pertenece a la obra Del sentimiento trágico de la vida publicada en 1913. Esta obra pertenece a Unamuno y en ella reflexiona sobre la lucha existencial, sobre su propia conciencia de existencia y el miedo a la nada y a la muerte. Unamuno nació en Bilbao en 1864, a los 16 años se trasladó a Madrid para estudiar Letras, obtuvo la cátedra de Griego en la universidad de Salamanca de la cual sería rector en 1901. Fue destituido de su cargo en 1914 durante la dictadura de Primo de Rivera y exiliado a Fuerteventura y Francia posteriormente. Regresó a España en 1930 a favor de los que pedían la abolición de Alfonso XIII y la instauración de la República. Durante esta llevó a cabo varios cargos públicos hasta 1933 que regresó a su trabajo en Salamanca donde murió en 1936. Este autor pertenece a la Generación del 987, formada por un grupo de escritores que adoptaron una misma postura ante la problemática española. Se inició con el Grupo de los Tres formado por Azorín, Maeztu y Baroja que publicaron un manifiesto en 1901denunciando la mala situación española y la necesidad de mejorar. A ellos se unieron Unamuno, Valle-Inclán, Ganivet y machado, todos ellos forman la generación del 98. Literariamente, se produce un interés por el paisaje español y la creación de un nuevo estilo. En contraste con los realistas que descrien la escena los autores de la Generación del 98 la meditan. Con el fin de una mejora social y de regenerar a España se fijaron como meta el descubrimiento de los valores nacionales colectivos de donde surge la mitificación de Castilla como esencia de España. Estos autores subordinan la forma al contenido utilizando como género predominante el ensayo por la utilización de elementos reflexivos y críticos sobre temas filosóficos, religiosos, sociales, etc.
En este fragmento el tema principal es la lucha existencial, Unamuno reflexiona sobre la lucha entre fe y razón, entendiendo a la religión como la manera para conocer a Dios desde el corazón aunque de este modo la razón se resienta. En el texto muestra sus temores a la pérdida del ser después de la muerte y pone de manifiesto su ansia de inmortalidad y de vivir eternamente.
Se trata de un texto humanístico porque trata sobre el ser humano y sus productos culturales. Esto se pone de manifiesto en la utilización de un lenguaje muy parecido al estándar con una morfología y una sintaxis similar a la que utilizamos normalmente, variando un poco en el léxico. Predomina la utilización de términos abstractos como “verdad” y “justicia”, aparece la sustantivación lo más adjetivo como “lo posible”, “lo irracional”, también para designar una terminología abstracta. Hay un predominio de la subjetividad y de adjetivos calificativos. El tipo de género literario utilizado para la divulgación de este texto es el ensayo (esta obra pertenece a sus ensayos de la trayectoria espiritual) que es un género reflexivo-literario. Es reflexivo por su relación con la transmisión de ideas y literario por sus rasgos formales, este se caracteriza por tener un carácter abierto, puede tratar sobre cualquier tema sobre el hombre sin tener que tener que someterse a ningún tipo de regla, no pretende obtener conclusiones científicas sino conclusiones personales, el tono es variable, utiliza recursos retóricos y tiene un carácter divulgativo. El texto presenta una forma argumentativa y pretende convencernos sobre su punto de vista del tema con la utilización de argumentos de autoridad como: “en 1804… del patriarca Rousseu” y al hacer referencia a Calderón de la Barca, Sénancour etc. El autor utiliza un tipo de lenguaje con el que pretende hacernos partícipes de su reflexión como: “pensamos” “nuestros”, Unamuno sobre sus personajes sus propias inquietudes, obsesiones y problemas personales con el fin de conocerse mejor a si mismo y el mundo, poniendo al lector en la situación de hacer lo mismo. Este tipo de texto es un género híbrido, se produce una mezcla de los elementos narrativos con los elementos ensayísticos apareciendo en este texto la técnica del monólogo interior propio de sus novelas y muy utilizado sobre todo en Niebla (1914). Esta técnica ya se utilizaba de una forma parecida durante el Realismo, sobre todo en el Naturalismo con la utilización de estilo indirecto libre. El monólogo interior se diferencia del exterior en que aparentemente no tiene un orden lógico y formal, va de cosas profundas a cosas sin importancia y mezcla temas. Esta técnica dará lugar en la narrativa del siglo XX al flujo de conciencia que consiste en decir las ideas tal y como nos vienen a la mente sin ordenarlas. En el texto predomina el estilo verbal propio de la narración para expresar hechos que se suceden en el eje temporal para poner de manifiesto el transcurso del problema que nos presenta a lo largo del tiempo.
Toda la obra de Unamuno gira en torno a la búsqueda de la verdad interna del ser humano, en este fragmento en concreto nos muestra una de las cuestiones fundamentales en la vida de cualquier ser humano como es la lucha existencial. Esta lucha surge en Unamuno tras descubrir la pérdida del ser después de la muerte en 1897 y que le provocó un ansia de inmortalidad. Unamuno como el resto de escritores que forman la Generación del 98 es preferentemente crítico y reflexivo, pretende influir en las vidas de las personas individuales y en la sociedad con el fin de hacerles pensar y reflexionar sobre este tema. Unamuno mezcla sus reflexiones con sus experiencias personales para llegar a conclusiones universales, intentando que sus resultaos sirvan para todas las demás personas. ............................................................................
José Daniel Marín, 2º BT El texto pertenece a al obra “Del sentimiento trágico de la vida” de Unamuno. Unamuno nació en 1864 en Bilbao, allí vivió hasta los dieciséis años cuando se trasladó a Madrid para estudiar Letras. En 1891 tras haber estado viajando por Europa, volvió a Madrid para preparar oposiciones. Consiguió la cátedra de griego en la Universidad de Salamanca, donde pasó gran parte de su vida. En 1901 fue nombrado rector de la universidad y a partir de entonces se convirtió en una figura pública de creciente importancia debido a su actitud crítica ante los acontecimientos de la época, por lo que sufrió numerosos ataques y represalias desde la clase política. Escrita en 1912, “Del sentimiento trágico de la vida” recoge los temas y las inquietudes fundamentales del autor; Unamuno habla sobretodo de la inmortalidad del hombre, o más bien del ansia de inmortalidad; aunque también aparece el tema de la lucha interna dentro del propio escritor, entre la razón y los sentimientos. El texto se puede resumir en estos dos temas, Unamuno expresa la angustia de su interior (lucha) entre lo que le dicta la razón: el hombre es mortal y finito y tras la vida no hay nada; y lo que él desea, que es traspasar esa barrera y continuar existiendo a pesar de todo, desafiando la razón. Esto se ve en numerosas citas del texto; (Ej.: ¿Cuál es la verdad cordial y antirracional? La inmortalidad del alma humana…) Para Unamuno la inmortalidad del alma será algo irracional, pero se aferrara a ello. Como dice el comienzo del texto, el autor no esta decidido, vacila entre una posición u otra. El texto es un ensayo, pero no un ensayo normal, es un ensayo humanístico, en el que se habla de los problemas del hombre y se analizan las cuestiones que tantas veces ha tratado la filosofía. Unamuno no se limita a darle a la obra un pequeño cariz filosófico, sino que nos muestra su faceta más reflexiva, puramente filosófica, sin camuflar los temas tras relatos, novelas o poesía. Es una reflexión, aunque en la forma de escribir se adviertan numerosos elementos embellecedores propios de otro tipo de escritos. Los ensayos están dirigidos a un publico no especializado, en especial los humanísticos, tratan temas que un lector “medio” puede entender, buscan denunciar un hecho, llamar la atención sobre algún tema o simplemente la reflexión; pero todos tienen como fin conseguir que el lector se percate y que reflexione sobre el tema. Tienen un matiz subjetivo, pues no son sino la opinión del autor, más o menos demostrada. Para la demostración se utilizan argumentos que pueden ser ejemplos; argumentos de autoridad citando opiniones de personajes distinguidos; también se utiliza la técnica de derrumbar los argumentos contrarios a los propios. Las características del lenguaje utilizado en el fragmento son: sintácticamente se utilizan numerosas subordinadas para relacionar unas ideas con las otras y enlazarlas, en el plano morfológico dependerá a que se refiere en cada momento. Abundan los verbos, y dentro de estos las perífrasis verbales. El tiempo más utilizado es el presente, con esto el autor intenta mantener la actualidad del tema, que aunque esta escrito hace casi cien años, sigue planteándose, así cuando el lector lo lea, lo leerá referido al presente y no como anticuado. La persona utilizada es la primera, del plural y del singular, esto es curioso, porque Unamuno no se referirá solamente a si mismo, sino que a menudo utilizará el plural para “acoger” al lector y darle un carácter mas universal a su opinión. Los sustantivos y adjetivos estarán muy presentes y aunque no aparece solamente un campo semántico, se podría decir que Unamuno utiliza sobretodo términos filosóficos no muy abstractos para exponer los temas. Aquí añadiría que el autor no se cierra a la utilización de un lenguaje solamente culto, sino que como en todos los ensayos hace uso del lenguaje más coloquial, (más universal). Unamuno fue un personaje en la generación del 98, pero su obra no se encasilla tanto en la temática de esta corriente, sino más bien trata temas filosóficos y humanísticos. Aunque tiene obras también con la temática del “desastre”, sus escritos han trascendido por su contenido filosófico más que por su contenido político. Esta obra en un claro ejemplo, pues trata de luchas y deseos de un escritor y no de las denuncias sociales de un político. La edición de “Del sentimiento trágico de la vida” coincide con una crisis de pensamiento y de identidad en Unamuno. Se da cuenta de que el hombre muere y no hay más, en contra de lo que siempre se ha creído. Hasta aquí, si analizamos la perspectiva es bastante desoladora y triste; pero a mi me gustaría resaltar un matiz positivo que se deja entrever al final, cuando Unamuno escribe (“…peleemos contra el destino, y aun sin esperanzas peleemos contra él quijotescamente”). Esta parte es realmente importante, se puede relacionar con su obra anterior “vida de Don Quijote y sancho” 1905, en la cual se presenta a don quijote como símbolo de la lucha contra la inmortalidad desafiando la razón, Don Quijote vive en otra realidad, traspasa la dimensión en la que todo el mundo vive y va mas allá, haciendo que su muerte sea una injusticia. Aquí Unamuno se refiere a que hemos de llevar una vida única y provechosa, (“obrando de modo que nos hagamos insustituibles”). Tenemos que conseguir que nuestra vida valga la pena y que cuando muramos quede un buen recuerdo. En definitiva tenemos que ser Don Quijotes en nuestro tiempo, ser puros idealistas para vencer a la muerte. :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
José Daniel Marín Martínez, 2º BT Texto para comentar Pág. 173
El texto es periodístico, pues esta publicado en un medio de prensa escrito, concretamente en “El Mundo”. Esta dirigido a todo el publico y no exige conocimientos adicionales ni el uso de tecnicismos. Es un texto expositivo, se presentan los datos de una encuesta sobre la inmigración en España, se percibe además un carácter reflexivo, la periodista intenta que el lector analice los datos, La noticia informa sobre los resultados obtenidos al preguntar a los españoles sobre la inmigración en nuestro país; si la aceptan o si la rechazan, explica que somos poco en general poco xenófobos, pero que cuando se nos pregunta si la contratación de inmigrantes nos quita las posibilidades de trabajo, más de un 50% están de acuerdo y suscriben la idea. La estructura de este texto consta de una entradilla que expone la idea principal del texto y que añade un dato sobre la población inmigrante en España, El titulo, que aparece debajo de la entradilla, intenta ser llamativo, se presenta como una alarma el que un 75% de los españoles muestren actitudes xenófobas. Con la intención de que el lector sea atraído por el titular la periodista exagera y utiliza los datos de forma que parezcan más alarmantes de lo que son, pecando de sensacionalista. Bajo el titular, aparece el titulo que reitera la idea anteriormente expresada en el titulo. El cuerpo de la noticia se puede dividir en dos partes, una primera compuesta por el primer párrafo de la columna, donde se presentan los resultados de la encuesta y se atisba un matiz positivo, que mas tarde se cambiara por uno mas critico y negativo además, se expone el hecho de la encuesta publicada por el ministerio de trabajo y asuntos sociales, hecho en el que se basa la noticia. En la segunda parte compuesta por el resto de la primera columna y la segunda entera, se van presentando los datos obtenidos, criticando le hecho de que una gran parte de los españoles presenten comportamiento xenófobos. El texto presenta características propias del lenguaje periodístico. Lo mas notable es le empleo de distintos tipos y tamaños de letra para cada una de las partes: el titulo y la entradilla estarán en negrita mientras que el subtitulo aparece en cursiva. Predomina el presente de indicativo que persigue un efecto de inmediatez propio de la noticia. Abundan las expresiones en estilo directo, que suscriben las frases dichas y hechas a los encuestados. Respecto al léxico, el texto no presenta ningún tipo de tecnicismos, tan solo se cita el ministerio de trabajo y asuntos sociales, como órgano encargado de realizar al encuesta.
El texto presenta una encuesta que pregunta sobre las conductas de los españoles ante el fenómeno de la inmigración, como tal, una encuesta puede resultar interesante pare el lector, pero para hacerla mas llamativa aun, la periodista encargada del articulo intenta presentar unos datos que en realidad no son excesivamente alarmantes, como algo fuera de lo normal,. Para ello, hará un uso de los resultados poco objetivo. Utiliza la palabra xenófobo, que literalmente significa fobia al extranjero y que de alguna manera es “grave”, en una situación que no la exige. Pues al responder afirmativamente a la pregunta de que si se esta de acuerdo con la idea de que la inmigración quita posibilidades de trabajo a los españoles, no está estrictamente relacionada con el hecho de ser xenófobo. Personalmente creo que la periodista no hace un uso objetivo de los datos, sino que los impregna con su opinión en una noticia que no se presenta como una típica columna en la que el lector sabe que se va a encontrar con un alto grado de subjetividad, sino que el lector la va a entender como objetiva; así pues no se esta realizando la exposición propiamente dicha de una noticia, sino que se esta pecando, quizás de sensacionalismo para atraer lectores, o a causa de la ideología del periódico o de la periodista. ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Comentar EL TEXTO PÁGINA 173
Eduardo Lozano Munera 2ºBT Apartado (1) Este archivo es un artículo periodístico informativo, una noticia. Debería ser un texto objetivo pero presenta cierto grado de subjetividad “interpretativa” en cuanto a la asimilación de los datos expuestos. El tema a tratar es un tema de índole social. Está dirigido al ciudadano en general, de manera no específica y con un lenguaje que si bien tiene bastantes cifras, porcentajes –dado que el tema es la interpretación de una estadística- debería ser asequible a cualquier lector. Apartado (2) Resumen: Los españoles somos cada vez menos xenófobos según una estadística que se presentará el lunes en el Ministerio de Trabajo. No obstante, la mayoría de la población detecta unos rasgos –que la autora de la noticia ha dado en llamar xenófobos- . Nos dice que los españoles son abiertos al fenómeno migratorio excepto cuando se les menciona el factor económico-laboral de la inmigración; en la que el 50% se vuelve en una actitud más reservada e incluso egoísta, nos dice la autora del artículo. Ésta misma proporción, el 50%, está de acuerdo en que se debe limitar el fenómeno de la inmigración. Estructura: La noticia tiene una entradilla, que aporta una introducción al lector para entrar en situación sobre lo que se dice. El título es lo que primero llama la atención y está escrito para llamar la atención, no como síntesis o descripción de la novela, sino como simple “letrero” para atraer la mirada del lector; y no concuerda con el fondo de la noticia, es más, es una visión a mi juicio bastante subjetiva de la autora acerca del hecho. Además, podemos ver un sub-título en el que se amplía la información que da el título y anticipa lo que se va a tratar. La noticia posee un cuerpo que se divide en tres partes con distintos temas: 1. Habla acerca del informe-encuesta que se presentará el lunes en el M.Trabajo. 2. Dice que los españoles son tolerantes a la inmigración hasta que se les nombra su repercusión el factor económico. 3. Expone que según la estadística que el 50% de los encuestados quieren que se limite el fenómeno migratorio. Apartado (3) Título y subtítulo son destacados por encima del resto, el título en letra aún más grande y cuyo objetivo es el anteriormente mencionado, llamar la atención del lector. No utiliza un lenguaje característico excepto el relacionado con la interpretación estadística; pero en general intenta ser asequible a cualquier lector. Utiliza verbos en presente porque la noticia habla de la actualidad de ese momento, algo bastante necesario además en datos tan “perecederos” como una encuesta. Apartado (4) El texto es una conclusión sobre una encuesta acerca de la inmigración. A mi juicio es muy subjetivo y posee una orientación si no a dar el punto de vista del redactor, sí al menos a “hacer ver” las cosas de una determinada manera, en lugar de poder dejar al lector libre interpretación, como teóricamente una noticia debería ser. El título es impactante e incita la conciencia del lector para que siga leyendo, lo que me parece “un poco deshonesto” por parte de la periodista; pues usa la propia moral del lector para dirigir su vista hacia la noticia; en lugar de solo llamar la atención por otro motivo.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
“13.15. Todos los tripulantes de los compartimentos sexto, séptimo y octavo pasaron al noveno. Hay 23 personas aquí. Tomamos esta decisión como consecuencia del accidente. Ninguno de nosotros puede subir a la superficie. Escribo a ciegas”. Estas palabras, escritas por un oficial del Kursk en un pedazo de papel, tienen la turbadora exactitud que pedimos a un texto literario. El autor está rodeado de bocas que exhalan un pánico que ni siquiera nombra. Él mismo debe de encontrarse al borde de la desesperación, pero no tiene tiempo ni papel para recrearse en la suerte. Ha de hacer, pues, una selección rigurosa de los materiales narrativos, y el resultado es esa obra maestra en la que, sin embargo, sólo cuenta aquello a lo que se puede asignar un número: la hora y la cantidad de hombres. En situaciones extremas, la literatura sale a presión, como por la grieta de una tubería reventada. El documento del oficial del Kursk es bueno porque es necesario. Mientras la muerte trepaba por sus piernas, ese hombre se entregó con fría vehemencia a la literatura. Y de qué modo. Naturalmente, ha de aportarlo el lector, que es tan responsable de lo que lee como el escritor de lo que escribe. Sería absurdo comenzar una novela afirmando de un frutero que es bípedo. El lector tiene la obligación de saber que los fruteros son bípedos y están dotados de cuatro extremidades con cinco dedos en cada una de ellas. Sin estos sobreentendidos primordiales, la escritura resultaría imposible. Lo curioso es que un billete(*) con cuatro líneas aparecido en el bolsillo de un cadáver responda de súbito a la vieja pregunta de para qué sirve la literatura. Sirve para contarlo. Todos aquellos que aspiran a escribir deberían recitar el texto del Kursk como una oración. Ser escritor, al menos cierto tipo de escritor, significa vivir rodeado de pánico percibiendo a tu alrededor bultos que pasan de un compartimento a otro con los calcetines mojados. Y tú eres uno de esos bultos: aquel que, por encima o por debajo del miedo, está poseído por la necesidad de contarlo, aunque las posibilidades de que alguien lo lea sean muy escasas. Escribo a ciegas. (Juan José Millás, El País, 2001)
Comentario de texto, Escribir.
José Daniel Marín, 2º BT.
Se trata de un texto periodístico, aunque no es un texto expositivo, sino más bien reflexivo. Se puede catalogar como periodístico debido a que aparece en un medio de prensa escrito, pero no por contar una noticia actual ni por cumplir una función informativa. Es un articulo de opinión, concretamente una columna, que suele aparecer en la contraportada del periódico y que esta asignada a personas como escritores, o especialistas de diversas áreas, (sabios). El autor de esta columna es Juan José Millás, famoso novelista español. Con respecto al contenido el texto podría se r perfectamente un ensayo sobre la literatura, de cómo se hace literatura. El autor explica como ha de ser un escritor y cual es la buena literatura y para qué sirve. Para ello divide el texto en cinco partes, en la primera, (las tres primeras líneas), aparece el texto encontrado en el bolsillo de un oficial ruso que falleció en el accidente del Kursk, en el cual se basa millas como ejemplo de pura literatura. La segunda parte del texto que será el resto del primer párrafo. Aquí se habla de la responsabilidad que tiene el escritor a la hora de escribir, su labor no es la de recrearse y en repeticiones absurdas, sino que ha de seleccionar el material. Millás se refiere a que la literatura a de ser sencilla, la calidad radica en la capacidad de transmitir con sencillez, pero no una sencillez vacía, sino una sencillez llena de significado, con una gran fuerza.
La tercera parte, el segundo párrafo, esta referida al lector, explica que la colaboración del lector en fundamental en estos casos, el lector esta obligado a saber una serie de bases o hechos sin los cuales la literatura seria absurda y se quedaría coja. El ultimo párrafo responde a dos preguntas, ¿para que sirve la literatura?, siguiendo con su sencillez dirá que sirve para contarlo, ¿y que se cuenta? ¿sólo se han de contar las buenas historias?, no sino que se ha de contar lo que necesite ser contado, no por tener un gran argumento habrá una mayor calidad de literatura. La causa de la literatura es la necesidad de contar un hecho.
Habría que resaltar también el titular de la columna, “escribir”, que resume en una palabra el contenido de todo el texto. Con un verbo el autor es capaz de expresar la idea del artículo. Esta habilidad es muy importante a la hora de escribir en la prensa puesto que el lector siempre leerá los artículos que más le llamen la atención, guiándose por los titulares.
Respecto a lenguaje utilizado, es mas un lenguaje literario que un lenguaje periodístico, no solamente porque no sea un típico articulo periodístico, sino también por el tema que trata, que es precisamente la literatura. Está escrito en tercera persona, aunque es un texto subjetivo, en el que el autor refleja su idea de literatura. El autor se esta refiriendo siempre a un posible escritor, o a un posible escritor. El tiempo verbal utilizado es el presente, ya que el autor no esta contando unos hechos, sino explicando y reflexionando sobre un tema. Como ya he dicho antes, es lo mas parecido a un ensayo, donde lo que se busca es que lo que se escribe quede aun para un futuro, y que cuando el autor lo lea, lo vea como un tema de actualidad, por una parte, esto choca con que se haya publicado en un periódico, ya que los periódicos son leídos en un día, no se pretende que su contenido trascienda en el tiempo. Lo que millas pretende es que el contenido del texto cale en el lector y que este se plantee si lo que a diario lee es realmente literatura o simplemente palabras enlazadas que no cuentan nada. Analizando el texto se puede decir que el autor hace una critica a la literatura actual, no a toda (claro está), pero su crítica sí incluye a un buen número de escritores que para él no saben escribir. La crítica tan bien abarca al lector, que es quien debe juzgar.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Comentario del poema “A José María Palacio” de Antonio Machado. Antonio Collados Lara, 2º BT
Este poema pertenece ala obra “Campos de Castilla” escrita en 1912, aunque después de esta fecha se escribieron reelaboraciones, por Antonio Machado. “Campos de Castilla” se escribe cuando Antonio Machado se encuentra ya en su etapa posterior al modernismo, que es un movimiento que busca la belleza y la perfección de las formas. Antonio Machado abandona el modernismo, que es el movimiento literario del cuál se sirve para escribir sus primeros poemas, para centrarse en el paisaje, los hombres y la historia de Castilla como símbolo de España.
Después de la publicación de “Campos de Castilla” en 1912, como hemos dicho, se hacen reelaboraciones. Este poema lo escribe Antonio Machado después de esta fecha, cuando se encuentra en Andalucía. Machado vuelve a su tierra, Andalucía, tras la muerte de su mujer, Leonor Izquierdo Cuevas. El poema podría ser una carta a un amigo de Soria en la que le pregunta si ha llegado ya la primavera a Soria. La primavera es un tema muy frecuente en la poesía de Machado.
Antonio Machado se encuentra en Andalucía y ha vivido y ha pasado su infancia en Andalucía pero no la siente como tierra suya. Como el dice en uno de sus poemas “falta el hilo que al corazón anuda el recuerdo”. Esto puede interpretarse como que le falta el amor a su tierra para escribir poesía. Para Machado su tierra es Soria, donde tras asignarle la cátedra de francés en esta tierra, conoce a su mujer, Leonor Izquierdo.
En cuanto a la métrica, Machado, utiliza en este poema la silva, que es una mezcla de versos heptasílabos y endecasílabos que no siguen ningún esquema. Su propio nombre, Silva, lo dice. Silva significa, sin orden, desorden. La métrica de Antonio Machado se caracteriza por mezclar lo culto y lo popular.
El tema principal del poema podría ser la nostalgia que siente Antonio Machado por “su tierra”, Soria y por su mujer Leonor. Este sentimiento lo plasma Machado en una especie de carta a su amigo José Maria Palacio. A la vez parece un recuerdo de su tierra, sobre todo de la llegada de la primavera. Al mismo tiempo introduce la figura de su mujer, ya fallecida, al decirle a José Maria que suba al espino (cementerio) donde esta su tierra. Se supone que es la tierra de su mujer, donde esta enterrada. Pero también puede sacarse de aquí, que “su tierra” esta en el lugar en el que este su mujer, Leonor.
El poema se podría dividir en dos partes. La primera parte seria todo el poema menos los dos últimos versos. La segunda parte son los dos últimos versos. En la primera parte Machado viene a hacer una pregunta, si ha llegado ya la primavera, a la vez que recuerda como es la primavera en la tierra de Castilla. Castilla suele ser en los escritores de la generación del 98 el símbolo de España. La segunda parte aunque es muchísimo más corta, sólo dos versos, encierra mucho más los sentimientos de Machado. Esto se ve porque dice a su amigo que suba a visitar el cementerio en el cual se halla enterrada su mujer.
En el poema, aventurándonos mucho y adentrándonos en la mente de Machado, se puede observar que Machado empieza escribiendo una carta a un amigo mencionado pero es incapaz de acabar el poema sin recordar a Leonor, su amor. Los puntos suspensivos al final pueden indicarnos que Antonio Machado no quiere traer el recuerdo de su mujer.
En cuanto a la forma del poema: Antonio Machado cuida el contenido como hemos observado antes, aunque también por sus antecedentes modernistas cuida la forma. Si recordamos, los símbolos del modernismo, en el verso cuarto encontramos río y camino que significan o se identifican con la vida de una persona. Entonces podemos interpretar que la primavera, además de vestir el paisaje, viste también la vida de los habitantes sorianos. En el poema nombra varios lugares de Castilla, como son: el Duero y el monte Moncayo. Estos dos lugares aparecen bastante en los poemas de Machado. Al principio del poema Antonio Machado introduce un vocativo, “Palacio, buen amigo”, que sirve para llamar la atención de éste. Una palabra que se repite también en varios poemas de Machado es “cigüeña”, que va ligada al campanario. Esto puede deberse a que Antonio Machado al llegar a Soria, este animal le llamase la atención ya que en Andalucía no son muy frecuentes.
El poema de Machado, o sus poemas, van muy ligados a su vida personal. Por esto es necesario conocer su vida para conocer también sus poemas, podría decirse que su obra poética es una autobiografía. Aunque esta autobiografía no es clara, se debe interpretar relacionándola con su vida. En este poema, como en muchos otros de Machado se observa que da gran importancia al paisaje. Esto es una influencia del romanticismo. El paisaje en el romanticismo refleja los sentimientos del poeta.
Comentario crítico.
El poema en cuanto a la forma está muy bien, porque por la descripción de la primavera Soriana te la puedes imaginar perfectamente. El contenido también está bien, en síntesis seria el recuerdo que en la vida de las personas es imprescindible para conocer su identidad. Pero yo me quedo con los dos últimos versos cuando recuerda a su mujer, en el como empieza el poema sin nombrarla y al final tiene que hacerlo. Esto refleja el dolor de Antonio Machado, aun estando ya en Andalucía, por la muerte de su mujer.
En cuanto a la obra poética de Machado, me parece que esta ha ido evolucionando a la par que su persona. Desde los primeros poemas modernistas, pasando por sus poemas de la etapa de Castilla, hasta acabar en sus últimos poemas cargados de filosofía. Machado también escribe prosa, se puede destacar el libro “Juan de Mairena” que siendo un apócrifo, plasma sus pensamientos sobre un montón de temas, sobre todo filosóficos.
En definitiva, Machado, pienso, ha hecho en el total de su obra poética el resumen de su vida aunque no implícitamente, nosotros debemos analizarla junto a su vida y conseguiremos pues, su historia biológica y su historia sentimental. Con historia biológica me refiero a lo que normalmente se conoce de la vida de una persona e historia sentimental vendría a ser la evolución de sus sentimientos a lo largo de su vida.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Examen de poesía de Antonio Machado Daniel Morales Navío 2º BT-A
1. Localización.
Este poema pertenece a Antonio Machado, a su obra Nuevas Canciones publicada en 1924 durante su estancia en Segovia. Esta obra es posterior a la muerte de su mujer Leonor Izquierdo. Sus poemas están inspirados en coplas populares, aunque sus evocaciones del paisaje nos recuerdan a Campos de Castilla en esta obra Machado busca nuevos caminos para su poesía. Antonio Machado nació en Sevilla en 1875 donde pasó su infancia hasta 1883 que se trasladó con su familia a Madrid. Allí estudio en la Institución Libre de Enseñanza, donde estuvo bajo la influencia de su profesor Francisco Giner de los Ríos. Residió por dos veces en Francia en 1899 y 1902, donde conoció a Rubén Darío. A su vuelta a España se relacionó con los modernistas españoles .En 1907 obtiene la cátedra de francés en Soria, allí conoció a Leonor Izquierdo con la que se casaría en 1909. Tres años más tarde Leonor muere, produciéndole una profunda tristeza. En 1927 es elegido miembro de la RAE y conoce a Pilar Valderrama su amor de madurez. Machado murió en Colliure en 1939. Pertenecía a la Generación del 98, que estaba formada por un grupo de jóvenes que había adoptado una misma postura ante la problemática española. Esta se inició con un grupo de tres escritores el “Grupo de los tres” formado por Azorín, Pío Baroja y Ramiro Maeztu, que publicaron un manifiesto en 1901 denunciando la mala situación de española y la necesidad de mejorar. Preocupación que también compartían Valle Inclán y Unamuno. A este grupo también se unió Ángel Ganivet y Antonio Machado el lírico de la generación. Todos ellos forman la Generación del 98.
2. Comentario del texto.
El poema es un soneto compuesto por 14 versos y 4 estrofas. La primera estrofa es un cuarteto de versos endecasílabos con rima consonante con el siguiente esquema ABBA. La segunda estrofa es un serventesio, cuatro versos en decasílabos con rima consonante ABAB. La tercera estrofa se trata de un terceto con versos endecasílabos que riman en consonante ABA. La cuarta estrofa es un terceto igual que el interior. En este poema utiliza una rima y un tipo de estrofa propia de la tradición culta, pero en toda su obra Machado hace una mezcla de la tradición popular y de la culta. Su padre era un gran amante | |||